Show simple item record

Depositordc.contributorRemijsen, Bert
Funderdc.contributor.otherVolkswagen Foundationen_UK
Spatial Coveragedc.coverage.spatialSSen_UK
Spatial Coveragedc.coverage.spatialSOUTH SUDANen_UK
Time Perioddc.coverage.temporalstart=2014-04-05; end=2014-04-05; scheme=W3C-DTFen
Data Creatordc.creatorGwado Ayoker, Otto
Data Creatordc.creatorRemijsen, Bert
Date Accessioneddc.date.accessioned2014-06-04T09:51:54Z
Date Availabledc.date.available2014-06-04T09:51:54Z
Date Issueddc.date.issued2014-06-04
Citationdc.identifier.citationGwado Ayoker, Otto; Remijsen, Bert. (2014). NyaryemiAnyangNyikango_songFlag, 2014 [sound]. University of Edinburgh. School of Philosophy, Psychology and Language Sciences. Linguistics and English Language. https://doi.org/10.7488/ds/21.en
Persistent Identifierdc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10283/554
Persistent Identifierdc.identifier.urihttps://doi.org/10.7488/ds/21
Dataset Description (abstract)dc.description.abstractThe recording at the center of this item is a Shilluk song. In this song, the composer applauds the Lul Agwöj women’s flag. She also says that the flag was designed; it was not a ready-made flag. Lul women in the village sent a letter and money to daughter of Nyibong, who was in Malakal Town. She is from their village. The women asked her to buy the materials and make a flag. She made a beautiful flag, with the picture of crocodile and rainbow. The lady in the town kept the flag until the women went to see it. The women of the village did not go to Khartoum, but they sent representatives who took the flag to the women of their village who were in Khartoum. Shilluk people of the same village share all the matters concerning the clan. And women of the same village have one group name wherever they may be. They consider themselves as one entity.en_UK
Dataset Description (TOC)dc.description.tableofcontentsThis item consists of a recorded Shilluk narrative (wav file), accompanied with annotation (in Praat TextGrid) and associated information: metadata, permissions and speaker questionnaire. The associated information is also summarized, in a spreadsheet. The TextGrid annotation includes Shilluk orthography, translation, and comments.en_UK
Publisherdc.publisherUniversity of Edinburgh. School of Philosophy, Psychology and Language Sciences. Linguistics and English Languageen_UK
Subjectdc.subjectShilluken_UK
Subjectdc.subjectoral cultureen_UK
Subject Classificationdc.subject.classificationEastern Asiatic African American and Australasian Languages Literature and related subjects::African Language studiesen_UK
Titledc.titleNyaryemiAnyangNyikango_songFlagen_UK
Typedc.typesounden_UK

Download All
zip file MD5 Checksum: dd48c8064477fc92e60529d9cb57b018

Files in this item

Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail
Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record